Thủ tục nhập cảnh, cư trú(入国・在留手続)・Cách xử lý liên quan đến người nước ngoài gặp khó khăn trong việc trở về nước
(本国等への帰国が困難な外国人に係る取扱い)
・Cách xử lý liên quan đến người dự định nhập cảnh vào Nhật Bản
(新型コロナウイルス感染症の感染拡大に伴い在留資格に係る活動を行うことができない場合における在留資格取消手続の「正当な理由」について)
・Gửi các đối tượng có nhu cầu làm việc (làm thêm) vì đang gặp khó khăn trong việc duy trì cuộc sống tại Nhật do không thể về nước vì dịch virus Corona.
(コロナ禍で帰国することができず,本邦での生計維持が困難であるため,就労(アルバイト)を希望する方へ)
・Về cách xử lý mới liên quan đến thời hạn có hiệu lực của Giấy Chứng nhận Công nhận Tư cách Lưu trú
(再入国許可の有効期間内に日本への再入国が困難な永住者への対応について)
Khai báo địa chỉ(住所の届出)
・Chế độ đăng ký thường trú cơ bản đối với cư dân nước ngoài
(外国人住民に係る住民基本台帳制度(総務省HP))
Lao động / việc làm(労働・雇用)
・Dành cho những người sắp thôi việc/ người đã thôi việc và đang tìm công việc mới Hãy tới văn phòng Hellowork.
(ハローワークにいきましょう)
・Điều kiện làm việc Sổ tay(労働条件ハンドブック)
・Sách hướng dẫn để yêu cầu bảo hiểm tai nạn lao động<Phần 1>
・Sách hướng dẫn để yêu cầu bảo hiểm tai nạn lao động<Phần 2> (労災保険請求のためのガイドブック)
・Số điện thoại tư vấn dành cho lao động nước ngoài/Đường dây nóng tư vấn điều kiện lao động/Bộ phận phụ trách tư vấn cho lao động nước ngoài
記事を友達とシェアしましょう